EVEN IF VE EVEN THOUGH FARKI – OLSA BİLE / OLDUĞU HALDE
Apr 7
İngilizce öğrenirken kafa karıştıran yapılardan biri de “even if” ve “even though” arasındaki farktır. Her ikisi de Türkçeye “-se bile” veya “-dığı halde” gibi çevrilebilir. Ancak anlam ve kullanım açısından önemli farkları vardır. Bu yazıda, bu iki yapıyı detaylıca ele alacak, farklarını açıklayacak ve örneklerle pekiştireceğiz. Ayrıca tablo ve listelerle de konuyu görsel olarak netleştireceğiz.
1. Even If Nedir?
Even if, gerçekleşip gerçekleşmeyeceği belli olmayan bir durumu ifade eder. Türkçeye genellikle “-se bile” şeklinde çevrilir.
Yapı: Even if + özne + fiil
Anlam: Gerçekleşmesi kesin olmayan bir durumu varsayarak konuşuruz.
Örnekler:
Örnekler:
- I will go for a walk even if it rains.
(Yağmur yağsa bile yürüyüşe çıkacağım.) - She won’t forgive you even if you apologize.
(Özür dilesen bile seni affetmeyecek.)
2. Even Though Nedir?
Even though, kesin olarak gerçekleşmiş bir duruma rağmen başka bir şey olduğunu belirtir. Türkçeye genellikle “-dığı halde” veya “olduğu halde” şeklinde çevrilir.
Yapı: Even though + özne + fiil
Yapı: Even though + özne + fiil
Anlam: Gerçek bir duruma rağmen zıtlık içerir.
Örnekler:
Örnekler:
- I went for a walk even though it was raining.
(Yağmur yağıyor olduğu halde yürüyüşe çıktım.) - He passed the exam even though he didn’t study.
(Çalışmamış olduğu halde sınavı geçti.)
Farkları Netleştirelim
Aşağıdaki tablo, iki yapının farkını görsel olarak anlamanı kolaylaştıracaktır:
Yapı | Anlam | Durum | Örnek Cümle |
Even if | -se bile | Varsayım | I’ll go even if you don’t come. |
Even though | -dığı halde / olduğu halde | Gerçeklik | I went even though you didn’t come. |
Sık Yapılan Hatalar
İki yapının birbirinin yerine kullanılması çok yaygındır. Ancak bu cümlelerin anlamı farklıdır:
Yanlış: Even though it rains, I will go.
(Burada "rains" dediğimizde, sanki şu anda yağmur yağıyor gibi olur.)
Doğru: Even if it rains, I will go.
(Yağmur yağarsa bile gideceğim anlamında — henüz yağmur yağmamış.)
Bir başka örnek:
Even though I were rich, I wouldn’t buy that car. ❌
Bu cümle mantıksal olarak hatalıdır çünkü "I were rich" varsayımsal bir durumdur.
Even if I were rich, I wouldn’t buy that car. ✔️
Doğru kullanım bu şekildedir.
Even if Ve Even though Kullanım Alanları
Even if Ne Zaman Kullanılır?
- Şartlı cümlelerde
- Hipotetik (varsayımsal) durumlarda
- Geleceğe dair planlarda
Even though Ne Zaman Kullanılır?
- Gerçekleşmiş durumlar
- Geçmişte yaşanmış olaylar
- Şu anda var olan gerçekler
Alternatif Yapılar
Benzer anlamlar için şu yapılarla da karşılaşabilirsin:
Yapı | Benzer Anlam | Örnek Cümle |
Although | Even though | Although he was sick, he went to school. |
Though | Even though (daha yaygın) | Though she was busy, she helped me. |
Even when | Zaman + zıtlık | Even when I’m tired, I keep working. |
Akılda Kalıcı İpucu
- Even if → Future, possibility, varsayım
- Even though → Gerçek, olmuş, zıtlık
Bu ayrımı akılda tutarsan, doğru kullanımı kısa sürede öğrenirsin.
Sonuç
“Even if” ve “even though” yapıları, İngilizce konuşurken ve yazarken duygunu, fikrini ve olaylara yaklaşımını daha net ifade etmeni sağlar. Bu iki ifadeyi doğru kullanmak, İngilizce seviyeni yukarıya taşır.
Özetle:
Özetle:
- Even if → Olası durumlara karşı
- Even though → Gerçek olaylara rağmen
Her iki yapı da çok kullanışlıdır, bol bol pratik yaparak öğrenmeni tavsiye ederim.
Mini Alıştırma
Aşağıdaki boşluklara "even if" mi yoksa "even though" mu gelmeli?
- ________ it’s expensive, I will buy that phone.
- I’ll love you ________ you become poor.
- He didn’t cry ________ he was in pain.
- She goes to the gym every day ________ she’s tired.
Nerden Çıktı Bu Lemon Academy?
Yeni gelmedik, geri de gelmedik, biz hep buradaydık! Kader bizi bugün buluşturdu. Ama bunun bir sebebi var: Seni KONUŞTURANA kadar burada olacağız.
İngilizce konuşma problemi 30 günde çözülüyor.